本篇文章给大家谈谈数码宝贝翻译,以及数码宝贝翻译英文怎么说对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
1、数码宝贝 在日语中,“数码宝贝”被翻译为“ポケモン”,这个词最初来源于日语的“ポケットモンスター”,意为“口袋里的怪物”。在1997年,当数码宝贝系列动画首次在日本播出时,制作方就决定使用这个名称,因为“ポケモン”不仅简洁易记,还富有创意。
2、数码宝贝 日文: デジタル●モンスター 是英语 digital monster 的外来语,也可以简单说成デジモン。数码宝贝又叫数码怪兽(Digital Monster),是日本万代株式会社以电子宠物延伸发展出来的跨平台产品『数码暴龙』系列中登场的虚构生物总称。
3、“数码宝贝”的日文是デジモンアドベンチャー。《数码宝贝》最初是1997年日本万代株式会社发售的一种液晶玩具战斗型电子宠物。1999年开始播映由东映动画以此为原案制作的原创动画《数码兽大冒险》,此后延伸发展成庞大的跨媒体制作产品系列。
1、“数码宝贝”的英文名是“Digital Monster”,日文名是“デジモン”。英文名“Digital Monster”:这个名称直接体现了作品的主题——数字化世界中的怪兽。其中,“Digital”代表数字化,与作品中高度科技化的数码兽形象相呼应;“Monster”则强调了这些生物的特性,即它们是故事中的冒险和战斗元素。
2、数码宝贝的英文名翻译为“Digital Monster”。“Digital”:这个词代表数字与技术的概念,准确反映了数码宝贝与数字技术紧密相连的特性。“Monster”:这个词代表怪兽或生物,直接描述了数码宝贝作为一种虚构世界的生物的形象特点。
3、“数码宝贝”的英文名是Digital Monster,日文名是デジモン。英文名:“Digital”代表这是一个与数字技术紧密相关的作品,强调其数字化的特点;“Monster”则传达了数码宝贝作为一种怪兽形象的存在,易于国际理解和接受。
4、数码宝贝的英文名是Digital Monster,日文名是デジモン。数码宝贝是一部跨越多个平台的娱乐作品,包括动画、玩具、游戏等。其在全球范围内都受到了广泛的欢迎,不仅有着丰富的故事线,还展现了一个充满奇幻色彩的数码世界。该作品的英文名称为Digital Monster,这个名称简洁明了地表达了数码宝贝的核心特点。
5、数码宝贝的英文名是Digital Monster,日文名是デジモン。数码宝贝是一部跨越多个平台的虚构作品系列,其英文名Digital Monster直接反映了其科技和未来数码技术的主题。
1、数码宝贝全称Digital Monster 直译过来是数码怪兽 其简称为digimon,即为数码兽。
2、数码宝贝的英文名是Digimon。Digimon这个词是由Digital Monster(数码怪兽)组合而成的,直接反映了数码宝贝作为电子数据形式的生物这一基本特征。这个词在英语中也具有独特的韵味和节奏,容易被观众记住。
3、数码宝贝英文名翻译为Digital Monster。数码宝贝,这个概念源自日本,代表一种虚构世界的生物。而英文名字的选择需要与这个品牌的定位和内涵相符合。
Digimon则翻译为“数码兽”;香港无线电视翻译为数码精灵,但数码暴龙合体大作战中,Digimon翻译为“数码暴龙”,而每话标题部份为“数码兽”,香港镭射发行于大冒险片中将翻译为数码兽或数码暴龙,最前线片中将翻译为数码精灵,华语地区大部分爱好者默认标准翻译为数码兽。
中文译名:极恶魔王兽 英文名称:Apocalymon 类型:未知 绝招:黑暗特区、退化魔爪、数据分解咒、自我引爆以及所有数码宝贝的绝招。简介:从防火墙的另一边出现的未知数码宝贝,不,这个怪物是不是数码宝贝还不得而知!它是由大量进化中消失的数码宝贝的怨念和人消极的思考所产生的怪物。
中文译名:人面战鹰兽英文名称:SILPHYMON日文名称:シルフィーモン类型:兽人型自由种完全体名字来源:希尔芙(Sylph)进化:人面战鹰兽—女武神兽适应领域:WG(风之守卫)亚古拉兽和迪路兽合体进化成的兽人型数码宝贝。拥有强韧的脚力,以它的跳跃力能跳到遥远的高空。
数码宝贝 日文: デジタル●モンスター 是英语 digital monster 的外来语,也可以简单说成デジモン。数码宝贝又叫数码怪兽(Digital Monster),是日本万代株式会社以电子宠物延伸发展出来的跨平台产品『数码暴龙』系列中登场的虚构生物总称。
数码宝贝的英文名翻译为“Digital Monster”。“Digital”:这个词代表数字与技术的概念,准确反映了数码宝贝与数字技术紧密相连的特性。“Monster”:这个词代表怪兽或生物,直接描述了数码宝贝作为一种虚构世界的生物的形象特点。
在日语中,“数码宝贝”被翻译为“ポケモン”,这个词最初来源于日语的“ポケットモンスター”,意为“口袋里的怪物”。在1997年,当数码宝贝系列动画首次在日本播出时,制作方就决定使用这个名称,因为“ポケモン”不仅简洁易记,还富有创意。
数码宝贝全称Digital Monster 直译过来是数码怪兽 其简称为digimon,即为数码兽。
《数码宝贝》最初是1997年日本万代株式会社发售的一种液晶玩具战斗型电子宠物。1999年开始播映由东映动画以此为原案制作的原创动画《数码兽大冒险》,此后延伸发展成庞大的跨媒体制作产品系列。《数码宝贝》电视版共有7作,全部作品由东映动画制作,每作都有各自独特的地方。
数码宝贝(在某些地区被称为数码暴龙)的日文名称是“デジモン”(罗马字拼写为:dejimon)。在英文中,数码宝贝通常被翻译为“Digimon”,这是基于其日文发音进行的罗马字转写。至于tri这个前缀,在数码宝贝tri这个作品中,tri实际上代表的是“三角形”的意思。
Digital monster 截止到2021年6月19日,《数码宝贝》已播出8部电视动画、作为电视动画番外的剧场版9部、3D小剧场两部以及电视特别篇《数码兽X进化》。初代动画15周年纪念作《数码宝贝大冒险tri.》(OVA、剧场上映,全6章)已完结。
《数码兽大冒险tri.》(数码宝贝大冒险tri.,数码暴龙大冒险tri.)日文:デジモンアドベンチャーtri。是由东映动画企划制作的数码兽系列动画第七作,及为其子系列大冒险(Adventure)系列的第三作。
目前,《数码宝贝tri》的大陆播放版权已被爱奇艺所购得。至于未来其他平台是否会接手购买,这仍然是个未知数。《数码兽大冒险tri.》(日文:デジモンアドベンチャーtri.)是由东映动画企划制作的数码兽系列动画第七作,亦为其子系列大冒险(Adventure)系列的第三作。
数码宝贝新出的剧场版的第一章,90分钟被分成了4集,一集20几分钟(原计划是新番那样每周一集放送后来改成剧场版),明年有第二章,一共6章。
数码宝贝翻译的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于数码宝贝翻译英文怎么说、数码宝贝翻译的信息别忘了在本站进行查找喔。